Antananarivo ou Tananarive ? Disons "Tana" pour les intimes ! |
Antananarivo, Tananarive, Tana … mais pourquoi tant d’appellations ?Antananarivo : le nom officielCulminant environ à 1435 mètres d’altitude, Antananarivo est la capitale économique et politique du pays. L’agglomération compte à ce jour plus de 2 millions d’habitants, appelés les Tananariviens. L’origine du nom Antananarivo vient du malgache "an" signifiant "à", "tanana" : ville, et "rivo" : mille. Au sens littéral, Antananarivo signifie donc "la ville des milles", sans doute à cause de ses nombreuses collines perchées sur les "hauts plateaux" ; d’où l’appellation "habitants des hauts plateaux" pour désigner les tananariviens.
Tananarive, en françaisA l’époque coloniale, le nom Antananarivo a été francisé et rebaptisé Tananarive pour des raisons de commodité en matière de prononciation (le malgache élide les voyelles en début de mot, tout comme celles se trouvant à la fin). De nos jours, le nom Tananarive reste couramment utilisé par les français et les zanatany (étranger d’origine française né à Madagascar), tant dans le langage écrit que parlé. Ancré dans l’histoire, il n’est pas rare de voir le nom de Tananarive composer l’identité patronymique de certaines institutions et établissements français : On peut également citer quelques exemples d’hôtels et structures touristiques :
Tana, dans le langage courantQuoique l’on pourrait supposer, Tana est un diminutif malgache issu du nom Antananarivo - et non de Tananarive - ayant subi aphérèse. Dans le jargon, Tana désigne plus précisément la ville ou le centre-ville du district d’Antananarivo. Largement utilisé par la population malgache, "Tana" est l’appellation préférée des jeunes, en raison de sa consonance moderne. En somme, il semble bien plus pratique de dire Tana que Tananarive, ou encore Antananarivo… qu’en pensez-vous ? |